みんなの日本語中級1翻訳・文法解説ベトナム語版 = Tiếng Nhật trung cấp cho mọi người 1 Bản dịch / Giải thích ngữ pháp Phiên bản tiếng Việt

Minna no Nihongo Trung cấp 1 - Bản dịch và giải thích ngữ pháp Tiếng Việt là cuốn sách bao gồm đầy đủ cả phần từ vựng và ngữ pháp giúp bạn học có được kiến thức cách đầy đủ và liền mạch nhất. Từ mới và nghĩa được dịch: Từ mới, biểu hiện hội thoại, danh từ riêng trong từng bài sẽ được liệt kê theo thứ tự xuất hiện trong bài và dịch nghĩa sang tiếng Việt.

Xem thêm

Shadowing日本語を話そう!中~上級編インドネシア語・タイ語・ベトナム語訳版 = Shawing Hãy nói tiếng Nhật! Phiên bản trung cấp - nâng cao Phiên bản dịch tiếng In nesia / Thái / Việt

学習者のニーズは多様化し、「自分らしい日本語を使いたい」「日本語で等身大の自分を表現したい」という要求がますます強まっています。そういった学習者の二ーズに応えようと.2006年の初版刊行以来、多くの学習者や日本語教育機関に支持されてきた『シャドーイング日本語を話そう』初~中級編のインドネシア語・タイ語・ベトナム語訳版を大幅改訂。時代に合ったトピック、会話スクリプト、教室では習わない新しい言葉を収録し、いまを生きるリアルな日本語が自然に身につく。自習にも最適。音声はウェブからダウンロード可。

Xem thêm

Nhập môn biên - phiên dịch tiếng Hàn

Trình bày kiến thức chung về biên - phiên dịch; phương pháp dịch; vấn đề từ và tính chất của từ; kỹ năng lý giải từ vựng; vấn đề ngữ pháp; kỹ năng vận dụng ngữ pháp; kỹ năng nội ngữ và nội địa hoá thông tin; kỹ năng và thái độ biên - phiên dịch

Xem thêm

汉越口译理论与实践 = Lý thuyết và thực hành phiên dịch Hán-Việt

本书分上篇和下篇两部分,共20章。上、下篇各占10章。上篇为理论技巧篇,下篇为口译实践篇。上篇遵循理论指导实践的原则,根据口译实践的思维认知过程,对汉越口译实践各操作环节的相关知识及技巧(听解、记忆、笔记、表达等)进行全面的阐述和训练,突出汉越口译的基础技能训练。此外,还介绍了译员上岗前的准备、口译现场礼仪、现场突发事件应对、职业译员的市场感知能力培养等口译员应该具备的其他素质。

Xem thêm

통역 번역사에 도전하라 (개정판) = Thử thách phiên dịch viên !

이론과 경험을 겸비한 권위자가 쓴 통역·번역 입문서로, 통역·번역의 기본과 테크닉, 노하우. 통역과 번역에 대한 TIP 들이 제시되고 있다. 불필요한 이론과 세부적인 스킬은 과감히 제외하되, 현장 활동가의 날카로운 눈으로 꼭 필요한 기본지식만을 엄선하여, 통역·번역사가 되려면 반드시 알아야 할 이론과 현장지식을 한 권으로 정리하였다. 개정판.

Xem thêm

Phiên dịch & biên dịch 2

Cuốn sách Phiên dịch & biên dịch 2 là cuốn thứ hai trong bộ sách Phiên dịch & Biên dịch gồm 6 cuốn. Phần Phiên dịch tập trung vào Liaison Interpretation, Phiên Dịch hội thoại, (rất phổ biến trong tất cả mọi doanh nghiệp và tình huống giao tiếp, nhưng với cấp độ cao hơn) và Consecutive Interpretation, Phiên Dịch nối tiếp.

Xem thêm

Handouts Phiên dịch

Tài liệu trình bày về văn hóa vật thể và phi vật thể của Việt Nam, phân biệt giữa Văn hóa, Văn hiến, Văn vật, Văn minh và các văn hóa phi vật thể, các danh lam thắng cảnh ở Việt Nam như Hạ Long, Phong Nha - Kẻ Bàng, Hội An, Thánh địa Mỹ Sơn...

Xem thêm

Handouts Phiên dịch 2

Tài liệu trình bày về văn hóa vật thể và phi vật thể của Việt Nam, phân biệt giữa Văn hóa, Văn hiến, Văn vật, Văn minh và các văn hóa phi vật thể: ca trù, hát xoan, quan họ Bắc Ninh…

Xem thêm

Handouts Phiên dịch 1

Tài liệu trình bày về Lế cưới truyền thống của Việt Nam, phân biệt Lễ chạm ngõ, Lễ vấn danh, Lễ cưới, Lễ rước dâu, Lễ lại mặt…

Xem thêm

よくわかる翻訳通訳学 = Các nghiên cứu về dịch thuật và phiên dịch được hiểu rõ

本書は,翻訳通訳の魅力的な世界を存分に味わえる,本邦初の入門書である

Xem thêm